Главная > Операционные системы > Linux >
Установка Debian Linux 2.0 для x86

Установка Debian Linux 2.0 для x86

Bruce Perens, Sven Rudolph, Igor Grobman, James Treacy, Adam P. Harris

23 June, 1998


Инструкции по установке Debian GNU/Linux 2.0 на компьютерах x86. 

1. О копирайте и лицензиях

Я уверен, что Вы читали лицензии, которые приходят с коммерческим программным обеспечением - там сказано, что Вы можете использовать только одну копию на одном компьютере. Совсем иначе дело обстоит с Debian GNU/Linux. Мы призываем Вас установить копию на каждый компьютер в Вашей школе, Вашем университете, у Вас на работе. Передавайте Debian GNU/Linux Вашим друзьям, помогайте им устанавливать его. Вы можете также сделать тысячи копий и продавать их (с небольшими ограничениями). Все это потому, что Debian состоит из свободно распространяемого программного обеспечения.

То, что программное обеспечение свободно распространяется, не означает, что оно не имеет копирайт, не означает и то, что CD, содержащей это ПО - бесплатен. Просто лицензия на каждую программу не предусматривает плату за право копирования этой программы.  Существуют другие ограничения на копирование программ, которые Вы можете прочитать при установке системы. Например, многие программы системы распространяются на условиях GNU General Public License, или GPL. GPL требует обеспечить доступность исходных текстов программы при ее распространении. Так, мы включили все исходные тексты этих программ в дистрибутив Debian. Существуют и другие формы копирайт и лицензий для программ, входящих в Debian. Вы можете найти их для каждой программы в директории /usr/doc/имя -программы/copyright после установки системы.

Для дальнейшей информации о лицензиях и как Debian определяет "достаточную свободу ПО" для включения в свой дистрибутив - смотрите Debian Social Contract на нашем сервере (www.debian.org).

Очень важно учесть, что программное обеспечение поставляется без всяких гарантий. Авторы свободного ПО не могут отвечать по закону за эту деятельность и ее возможные последствия.
 

2. Требования к системе

2.1 Процессор

Ваш компьютер должен иметь процессор 386, 486, Pentium, Pentium Pro, или Pentium II, или один из клонов этих процессоров, произведенный Cyrix, AMD, TI, IBM и т.д. Если название Вашего процессора содержит буквы sx, sl, slc и т.п. после номера - это не страшно. Система не будет работать на процессорах 286 и младше.
Несмотря на то, что Debian 2.0 поддерживает другие процессоры и архитектуры, это руководство не распространяется на них. Пользователи компьютеров m68k, таких как Atari могут найти информацию по адресу http://debian-m68k.nocrew.org/ . Существуют (или ожидаются) версии для Alpha, Sparc, и PowerPC. Смотрите http://www.debian.org/ .

2.2 Шина

Ваш компьютер должен иметь шину ISA, EISA, PCI, или VL. Шина VL известна также как VESA Local Bus или VLB. Компьютеры, у которых есть шины PCI или VLB обычно имеют также слоты ISA или EISA. Linux поддерживает шину Micro-Channel (MCA) ограниченно, но эта поддержка не включена в Debian rescue disk. Новые видео слоты AGP являются модификацией PCI, и многие видеокарты AGP работают под XFree86 - графической подсистемой, используемой в Debian. Смотрите http://www.xfree86.org/  для тог, чтобы узнать, поддерживается ли Ваша видеокарта.

2.3 RAM и диск

Вы должны располагать по крайней мере 4 MB оперативной памяти и 40 MB дисковой. Если Вы хотите установить систему, включающую X window и некоторые средства разработки программ, Вам понадобится 300 MB. Для более или менее полной установки нужно около 600 MB. Если же Вы решите установить все компоненты Debian, то Вам понадобится около 2 GB. Поддерживаются дисковые интерфейсы, эмулирующие дисковый интерфейс 'AT': MFM, RLL, IDE, ATA. Поддерживаются также SCSI контроллеры различных прозводителей. Более подробно об этом Вы можете прочитать в Linux Hardware Compatibility HOWTO .

2.4 Floppy диск

Если  Вы не устанавливаете Debian с загрузочного CD или из раздела DOS, то Вам необходим дисковод  для 1.2MB или 1.44MB флоппи дисков на время установки. Он должен быть сконфигурирован как устройство a:  Если у Вас есть оба дисковода, то лучше определить как устройство a: дисковод для дисков 1.44MB.

2.5 Видео

Необходимо использовать VGA-совместимый интерфейс для консоли. Все современные видеокарты VGA-совместимы. CGA, MDA, HGA должны работать в текстовом режиме, но они не будут работать с X Window и мы их не тестировали. Использование терминала, подключенного через последовательный порт, пока не поддерживается.

2.6 Другое оборудование

Linux поддерживает большое количество устройств, таких как мыши, принтеры, сканеры, модемы, сетевые карты, PCMCIA устройства и т.д. Однако, ни одно из этих устройств не задействовано в процессе установки. Смотрите Linux Hardware Compatibility HOWTO для выяснения деталей.

3. Прежде чем начать

3.1 Резервное копирование

Прежде чем начать, убедитесь, что у Вас есть резервная копия Вашей файловой системы. Процедура установки может уничтожить данные на Вашем компьютере.

3.2 Что нужно знать

Кроме этого документа, неплохо прочитать описание cfdisk, инструкцию к программе Dselect  , и Linux Hardware Compatibility HOWTO.

Если Ваш компьютер подключен к сети 24 часа в сутки (т.е. находится в сети  Etherbet или аналогичной, а не использует соединение по протоколу PPP), то Вы должны узнать у системного администратора следующее:

  • Имя Вашего компьютера (хоста).
  • Имя Вашего домена.
  • IP адрес Вашего компьютера.
  • Маска сети, в которой находится Ваш компьютер.
  • IP адрес Вашей сети.
  • Широковещательный адрес, используемый в Вашей сети.
  • IP адрес шлюза (default gateway) Вашей сети, если Ваша сеть его имеет.
  • IP адрес DNS сервера.
  • Подключены ли Вы к сети через обычную карту Ethernet или через PCMCIA карту.
Если же Ваш компьютер подключен к Internet по протоколу PPP или другой протокол, который используется при модемном подключении, то смотрите раздел  PPP  о настройке PPP под Debian.

4. Настройка Вашего компьютера

4.1 Диски

Здесь мы расскажем о некоторых настройках оборудования, которые Вам, возможно, придется сделать. В первую очередь, определите, на какой диск Вы будете устанавливать Linux. Не забудьте сделать резервную копию всей важной для вас информации.

4.2 BIOS Set-Up меню.

Ваша системная плата скорее всего имеет меню настройки BIOS. Некоторые системы переходят в это меню при нажатии на DEL в момент загрузки, некоторым требуется SETUP-диск. Если Вы можете войти в это меню - используйте его для установки параметров, обсуждаемых ниже.

4.3 Boot Device Selection (Выбор устройства загрузки)

Многие меню настройки BIOS позволяют Вам выбрать устройство, с которого будет загружена операционная система: например, с флоппи диска (a:) или с первого жесткого диска (c:). Если Вы будете осуществлять первоначальную загрузку программы установки Linux с флоппи-диска, необходимо разрешить загрузку с устройства a:
Заметим, что некоторые BIOS некоторых системных плат позволяет загружать систему с CD-ROM. Если Вам повезло, и у Вас такая плата, то флоппи-диски для установки Вам, возможно, не понадобятся (если, конечно, Вы устанавливаете систему с Official Debian GNU/Linux CD-ROM). Впрочем, если Ваш компьютер не умеет грузиться с CD-ROM, но на нем установлен DOS, Вы можете просто дать команду  E:\boot\boot.bat под DOS (замените E: на букву, которой соответствует CD-ROM в вашей системе). Смотрите также раздел CDROM.

Также, если Вы устанавливаете Debian из раздела FAT (DOS), флоппи-диски Вам не понадобятся. Смотрите раздел DOS , в котором описана установка для этого случая.

4.4 Extended и Expanded память

Если Ваша система поддерживает extended и expanded память, настройте ее так, чтобы было как можно больше extended и как можно меньше expanded памяти. Linux не использует expanded память.

4.5 Защита от вирусов

Запретите любую защиту от вирусов в вашем BIOS! Если у Вас есть специальные платы для защиты от вирусов - запретите их использование или просто удалите из компьютера. Они не совместимы с Linux. Linux располагает лучшими методами защиты.

4.6 Shadow Ram

Ваша системная плата, возможно, поддерживает shadow RAM. В этом случае Вы можете найти установки 'Video BIOS Shadow', 'C800-CBFF Shadow', и т.д. Запретите shadow RAM. Shadow RAM используется для ускорения доступа к системному ROM и ROM некоторых карт. Linux использует ROM только один раз - при загрузке, а в дальнейшем использует собственные 32-битные программы вместо 16-битных из ROM.

4.7 Расширенное управление питанием (Advanced Power Management)

Если Ваша системная плата поддерживает расширенное управление питанием (APM), настройте ее так, чтобы управление питанием осуществлялось через APM. Запретите параметры doze, standby, suspend, nap и режим sleep, а также таймер выключения питания жесткого диска. Linux может сам управлять этими режимами и делает это лучше, чем BIOS. Однако, ядро операционной системы на инсталляционных дискетах не управляет APM, так как на некоторых системах laptop конфигурация драйвера APM не проходит. После установки Linux. Вы можете установить пакет с исходными текстами ядра и создать собственную конфигурацию, которая будет поддерживать APM и другие системы по Вашему усмотрению.

4.8 Turbo переключатель

Многие системы имеют переключатель turbo, который управляет тактовой частотой процессора. Выберите наибольшую частоту. Если Ваш BIOS позволяет запретить программное управление переключателем turbo (или программное управление тактовой частотой процессора) - сделайте это. Мы имеем одно сообщение о неприятностях, возникших во время автоматического определения Linux подключенных устройств, из-за включенного режима программного контроля скорости процессора.

4.9 Ускорение процессора

Некоторые пользователи разгоняют свой процессор выше частоты, указанной на нем. Иногда это работает, но увеличение температуры и другие обстоятельства могут привести к неработоспособности системы. Автор этого документа работал с разогнанным процессором около года, однако это привело к неожиданной остановке работы gcc во время компиляции ядра операционной системы. Восстановление нормальной частоты процессора разрешило эту проблему.

4.10 Плохая оперативная память

Нестабильная работа компилятора gcc - первый признак плохой оперативной памяти (или других проблем с оборудованием), потому что он создает большие структуры данных, которые перемещаются в памяти. Ошибка в этих данных приводит к попытке выполнения несуществующих команд процессора или обращению к несуществующему адресу памяти. Признаком этого является внезапное прекращение работы работы gcc.

Лучшие системные платы поддерживают RAM с контролем четности и оповещают Вас о любой ошибке памяти. К сожалению, эта ошибка неисправима, и ведет к прекращению работы сразу после сообщения об ошибке. Однако, лучше знать о плохой памяти, чем иметь ошибку в данных. T

4.11 Память с 'виртуальным' контролем четности

Если Вы попросите память с контролем четности в компьютерном магазине, то иногда можете получить SIMM с 'виртуальным' контролем четности. Этот SIMM отличается от аналогичного без контроля четности наличием одной микросхемы, которая меньше других. Однако работает эта память также, как и та, которая не контролирует четность, то есть не предупредит Вас о своей ошибке. Не платите больше за 'виртуальный' контроль четности, лучше купите SIMM с настоящим контролем. Он стоит немного дороже, однако Вы заплатите за реальный дополнительный бит к каждым 8 битам.

Если Ваша память действительно с контролем четности и системная плата поддерживает такой контроль - разрешите BIOS прерывать работу при обнаружении ошибки.

4.12 Процессоры Cyrix и ошибки флоппи-диска

Многие пользователи процессоров Cyrix запрещают кэширование в своих системах во время установки, потому что в противном случае возникают ошибки флоппи-дисков. Если Вы это делаете - не забудьте включить кеш после установки, иначе система будет работать медленно.

Мы не считаем, что эта ошибка обязательно связана с работой процессора Cyrix. Вполне возможно, что это проблема Linux и мы продолжаем исследовать ее. Есть предположение, что она связана с переключением с 16-битного на 32-битный режим процессора.

4.13 Многопроцессорные системы

Мы получили много сообщений о том, что Debian работает стабильно (и очень быстро) на компьютерах с двумя (и больше) процессорами Pentium, Pentium Pro или Pentium II. Для использования нескольких процессоров необходимо установить пакет исходных текстов ядра и перекомпилировать его с установленной опцией поддержки многопроцессорности. В настоящее время (ядро 2.0.33) это можно сделать удалив комментарии в Makefile верхнего уровня со строки, содержащей инструкцию SMP=1. Если Вы компилируете программы на многопроцессорной системе, обратите внимание на флаг -j в документации утилиты make.

4.14 Другие опции BIOS

Если Ваш BIOS поддерживает '15-16 MB Memory Hole' - запретите эту опцию.
Мы получили сообщение о том, что на системных платах Intel Endeavor есть опция LFB или Linear Frame Buffer. У нее два возможных значения: Disabled и 1 Megabyte. Установите 1 Megabyte. В случае запрета этой опции инсталляционный флоппи-диск может быть прочитан неправильно.

4.15 Другие настройки оборудования

В любых картах, поддерживающих 'mapped memory', этот параметр должен быть установлен между 0xA0000 и 0xFFFFF (от 640K до 1 мегабайта) или на адрес не менее чем на 1 мегабайт больше размера оперативной памяти Вашей системы.

4.16 Windows - оборудование

Этот раздел посвящен Windows-модемам и принтерам. Они созданы специально для компьютеров, работающих под управлением Microsoft Windows. Из Windows-оборудовавния, по сравнению с обычными моделями,  удалены встроенные процессоры, а их работой управляет Windows-драйвер, увеличивая загрузку центрального процессора. Это решение делает периферийное оборудование дешевле, но уменьшает производительность системы в целом.

Вы должны избегать Windows-оборудования по двум причинам. Первая: производители, как правило, не делают доступными свои протоколы и техническую документацию для написания Linux-драйверов. Они могут требовать конфиденциальности, которая невозможна при свободном распространении текстов операционной системы. Вторая: отсутствие встроенного процессора перекладывает работу на главный, причем задача часто требует режима реального времени. Так как пользователи Windows используют многозадачный режим работы не столь интенсивно, как пользователи Linux, такое решение для них может быть приемлемо. Но пользователя Linux оно не всегда может устроить.

Вы можете помочь разрешить эти проблемы, требуя от производителей опубликовать документацию и предоставить другие ресурсы, необходимые для написания драйверов, но лучшее решение - не приобретать это оборудование до тех пор, пока оно не перечислено как работающее в  Linux Hardware Compatibility HOWTO.

4.17 Другое неподдерживаемое оборудование

Некоторые производители просто не хотят рассказать нам как писать драйверы для их оборудования, или готовы предоставить эти сведения на условиях конфиденциальности, при которых мы не можем распространять исходные тексты. Один из примеров - звуковая система IBM laptop DSP, используемая в ThinkPad - иногда эта система используется и модемом. Так как мы не имеем доступа к документации на это устройство, то оно не работает под Linux. Вы можете помочь, требуя от производителей публикации документации на такие системы. Если достаточное количество пользователей потребуют этого, то фирмы поймут важность рынка Linux.  Linux Hardware Compatibility HOWTO предоставит Вам информацию об устройствах, для которых в настоящий момент есть драйверы.

5. Замечания о разбиении Вашего диска на разделы

5.1 Основные сведения

Каждый раздел диска не зависит от других. Разбиение диска на разделы подобно возведению стен в доме - изменение обстановки в одной комнате не оказывает влияние на соседние.

Если на Вашем диске уже установлены операционные системы (Windows 9x, WindowsNT, OS/2, DOS, FreeBSD) и Вы хотите установить Linux на тот же диск, Вам необходимо изменить разбиение диска. Вообще говоря, изменение раздела с файловой системой ведет к потере данных, поэтому всегда делайте резервную копию перед этой операцией. Используя аналог с домом, лучше вынести мебель перед разрушением стен. К счастью, для некоторых пользователей возможен альтернативный вариант. Читайте о нем в разделе Безопасное создание раздела .

Linux требует наличия по крайней мере двух разделов. В этом случае один из них содержит собственно операционную систему, все программы и Ваши собственные файлы. Другой называется swap разделом.  Swap используется только операционной системой. Размещение swap в отдельном разделе позволяет использовать его наиболее эффективно (возможно размещение swap в файле, но это не рекомендуется).

Есть два обстоятельства в пользу размещения файловой системы в нескольких разделах. Первое связано с сохранностью данных. В случае повреждения файловой системы будет испорчен лишь один раздел, который можно восстановить с резервной копии. Если при этом у Вас сохранился раздел, содержащий основную часть операционной системы (root partition), то Вы сможете загрузить систему и обойтись без ее переустановки.

Второе обстоятельство более важно, если Вы используете Ваш компьютер в качестве сервера. Иногда, некоторые приложения (или пользователи) начинают поглощать дисковое пространство. Если эти процессы имеют привилегии root, то дисковое пространство может быть исчерпано. Это неприятно, так как OS необходимы рабочие файлы (помимо swap). Это связано не только с локальными задачами. Например, 'spam' (атака большим количеством писем) легко заполняет раздел. Используя больше разделов Вы защитите Вашу систему от этих угроз. Например, поместив /var/spool/mail в отдельный раздел можно сделать систему устойчивой к 'spam'. (Существуют другие способы решения проблем, описанных в этом абзаце - Прим. переводчика)

Несколько разделов для файловой системы пригодятся и в том случае, если Вы используете большой IDE диск и не применяете LBA адресацию и не используете драйвер производителя (интересно, почему? - прим. переводчика). В этом случае, можно поместить раздел root в первые 1024 цилиндра (обычно, около 524 M).

Единственный аргумент в пользу отказа от размещения файловой системы в нескольких разделах состоит в том, что Вы не можете предугадать, какой величины они должны быть. Если Вы создадите раздел слишком маленьким, то Вам придется переустанавливать систему или переносить его содержимое в малозаполненный раздел.

5.2 Что посоветовать?

Если у Вас достаточно места на диске, можно посоветовать создать небольшой раздел root и большой - /usr. Для многих пользователей достаточно двух разделов (swap и файловая система). Это особенно рекомендуется, если у Вас небольшой диск.

В некоторых случаях хорошо создать отдельный раздел для директории /usr/local если Вы собираетесь устанавливать много программ, которые не являются частью операционной системы. Если Ваша машина будет почтовым сервером - создайте раздел для /var/spool/mail. Неплохой идеей является также создание отдельного раздела величиной 20-32 M для  /tmp . Если у на Вашем сервере зарегистрировано много пользователей, создайте отдельный большой раздел для директории /home . В общем, разбиение на разделы зависит от назначения Вашей системы.

Прим. переводчика. Если Вы устанавливаете Un*x впервые, советeтуем создать только два раздела - swap и root (для корневой директории / ). Освоившись, Вы сможете переустановить систему и распределить память между разделами в соответствии со своими задачами. Если же Вы опытный пользователь, то сами прекрасно знаете как это сделать.

Остался еще вопрос о разделе swap. Мнений о том, сколько места нужно для этого раздела столько же, сколько администраторов Un*x. Одно из правил гласит, что нужно выделить на swap столько памяти, сколько у Вас есть RAM. Другие считают, что для большинства пользователей swap должен быть не менее 64 мегабайт. Существуют исключения. Например, если Вы решаете 10000 уравнений на компьютере с 256 мегабайтами RAM, то Вам, возможно, необходим гигабайтный (или больше) раздел swap. Если  Ваша потребность в swap велика, Вы можете разместить его на других дисках.
Прим. переводчика. Начинающим лучше следовать правилу: размер swap = RAM, но не менее 32 M. Существенное исключение: если Вы собираетесь серьезно работать с Java - создайте swap не менее 64, а лучше - 96 или больше мегабайт.

5.3 Пример

Например, домашняя машина автора имеет 32MB RAM и 1.7GB IDE на /dev/hda (то есть master на первом канале IDE, slave на первом канале будет /dev/hdb, master на втором - /dev/hdc - прим. перев.). На этом диске есть 500MB раздел DOS на /dev/hda1 (надо бы сделать 200MB, но некогда). 32MB раздел swap расположен на /dev/hda3 и остаток (около 1.2GB на /dev/hda2) - раздел Linux.
Прим. переводчика. /dev/hda1 - первый раздел на /dev/hda и т.д.

5.4 Безопасное создание разделов на компьютерах с DOS,Windows95 or OS/2

Один из наиболее распространеных случаев установки Linux (для новичков - при.перев.) - установка вместе с DOS (включая Windows3.1), Windows95 или OS/2 на один диск без разрушения существующей системы. Изменение размера существующего раздела может повлечь потерю данных. Однако, хотя метод, описанный ниже, не гарантирует от этого, на практике он работает очень хорошо. И все-таки - сделайте резервную копию.

Прежде чем идти дальше, Вы должны решить, как разбить диск на разделы. Метод, описанный здесь, позволяет освободить место за счет уменьшения только одного из существующих разделов.

Идея состоит в том, чтобы собрать все данные раздела в его начале, а затем уже уменьшить размер раздела.

Вначале скопируйте архив fips из раздела tools/ Вашего CD или ftp - сайта. Разархивируйте его и поместите файлы RESTORRB.EXE, FIPS.EXE и ERRORS.TXT на загрузочную (DOS) дискету. fips поставляется с хорошей документацией, которую необходимо прочесть. Особенно внимательно следует читать документацию, если у Вас установлено что-либо из:

  • Stacker/SuperStor/Doublespace и т.д.
  • OS/2
  • OnTrack Disk Manager или аналогичный драйвер
Создайте дискету и читайте документацию прежде, чем начинать дефрагментацию диска.

Далее следует переместить все данные в начало раздела. defrag, поставляемый со стандартным DOS 6.0  и выше позволяет выполнить эту работу просто. Смотрите также документацию к fips - там указаны другие программы, которые могут это сделать. Заметьте, что если у Вас установлен WWindows95 (OSR2, и тем более Windows98), необходимо выполнить дефрагментацию из этой ОС, так как DOS не работает с FAT32.

После дефрагментации, перезагрузитесь с флоппи-диска. Запустите a:\fips и следуйте инструкциям.

6. Способы установки Debian

Вы можете установить Debian со следующих носителей: флоппи-диски, жесткий диск, CD или с сервера NFS. Вы можете также использовать все эти четыре способа в процессе установки для различных ее этапов. Как это сделать - обсуждается ниже.

Установочные диски делятся на три группы: спасательный (rescue) диск, диск драйверов, и базовая система. Программа установки спросит Вас о местонахождении каждой из этих трех частей. Таким образом, Вы можете разместить их на различных носителях. Ниже Вы найдете описание наиболее распространеных способов установки Debian. Заметим, что базовая система доступна в как в виде образов флоппи-дисков, так и в виде архива tar.

Ниже приведен список файлов, которые Вы найдете в директории disks-i386. Только некоторые из них Вам понадобятся в действительности. Все образы дисков доступны как в формате 1.2М, так и 1.44М.

6.1 Необходимые файлы

Если Вы используете браузер или сетевой компьютер для чтения этого документа, то можете загрузить необходимые файлы, выбрав их в тексте. В противном случае Вы можете загрузить их с ftp - сайта Debian  ftp://ftp.debian.org/debian/stable/disks-i386/current/, или из соответствующей директории любого зеркала.
resc1440.bin, resc1200.bin : образ спасательного (rescue) диска (1.44М и 1.2М соответственно)

Это образ спасательного диска. Он используется для запуска программы установки, а также понадобится Вам в случае проблем с загрузкой системы в будущем. Рекомендуем записать этот образ на дискету, даже если Вы не собираетесь использовать флоппи для установки системы.
 

resc1440tecra.bin : образ спасательного диска для некоторых систем laptop.

Это образ спасательного диска для компьютеров, у которых возникают проблемы с форматом компрессированного ядра bzImage. Это, например, Toshiba tecra. Если Ваш компьютер перезагружается или зависает при загрузке ядра - попробуйте этот диск.
 

drv1440.bin, drv1200.bin: образ диска драйверов

Этот образ диска содержит модули ядра или драйверы для оборудования, которое не используется при начальной загрузке. Программа установки спросит Вас, какие драйверы необходимо использовать.
 

base2_0.tgz, base14-1.bin...base14-5.bin base12-1.bin...base12-6.bin : базовая система

Эти файлы содержат базовую систему, которая будет установлена в Ваш раздел Linux. Это минимально необходимый набор пакетов, необходимый для установки остальных. Файл base2_0.tgz используется для установки с носителей, отличных от флоппи-дисков.
 

root.bin : образ временной файловой системы.

Этот файл содержит образ временной файловой системы, которая загружается в память в процессе загрузки. Используется при установке с жесткого диска или CD-ROM.
 

rawrite2.exe : DOS - утилита для записи образа на дискету.

Это DOS - утилита для записи образа диска на дискету. Не копируйте образ на дискету, используйте эту утилиту.
 

loadlin.exe : Программа для загрузки Linux из DOS.

Вам понадобится эта программа для установки из раздела DOS или с CD.
 

install.bat : Командный файл DOS для запуска программы установки Debian из DOS.

Используется для установки с жесткого диска или с CD.
 

linux : образ ядра

Используется для установки с жесткого диска или с CD.
 

install.txt, install.html : файл, который Вы читаете (точнее, его английский оригинал - прим. перев.)
cfdisk.txt : инструкция по использованию cfdisk, программы управления разделами диска (на английском, на русском - здесь)
basecont.txt : список содержимого базовой системы.

Продолжение

Украинская Баннерная Сеть

Главная  Алфавитный индекс  Справка  Добавить FAQ  E-mail
Новости  Поиск по сайту

© УкрFAQ 2002
Сайт создан в системе uCoz